|
- Аленькина
Т.Б. Genres of Academic Writing.
Жанры академического письма
- Беловинцева
Е.Г., Иванов О.П. Читаем
газету, обсуждаем международную политику
- Бузаджи
Д.М., Ланчиков В.К. Текст.
Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с
английского языка на русский
- Бузаджи
Д.М. Техника перевода-I. Грамматические аспекты перевода
- Бурак
А.Л. Translating Culture-1: Перевод и межкультурная
коммуникация -1. СЛОВА
- Бурак
А.Л. Translating Culture-2: Перевод и межкультурная
коммуникация -2. Семантика предложения и абзаца
- Виссон
Л. Невыразимое словами. Перевод текстов о живописи,
музыке и танце с русского языка на английский
- Виссон
Л. Практикум-1 по синхронному переводу с русского на
английский (+MP3)
- Виссон
Л. Практикум-2 по синхронному переводу. Социально-Экономическая
тематика (+ MP3)
- Виссон
Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы
в контексте двух культур
- Виссон
Л. Синхронный перевод с русского на английский: Приемы.
Навыки. Пособия
- Виссон
Л. Cлова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском
языке. 3-е изд.стереотип.
- Lynn
Visson. Where Russians Go Wrong in Spoken English. Words
and Expressions in the Context of Two Cultures
- Влахов
С.И., Флорин С.П. Непереводимое в переводе
-
Галкин А.А., Сдобников В.В. и соавт.
Winter Sports. Зимние виды спорта
- Дупленский
Н.К. Методические рекомендации по заключению договоров
между переводчиками и заказчиками.
- Дупленский
Н.К. Письменный перевод. Рекомендации переводчику, заказчику
и редактору. 3-я редакция
- Дупленский
Н.К. Синхронный и последовательный перевод. Рекомендации
практикующим переводчикам. 2-я редакция.
- Ермолович
Д.И. Открывая Мюллера. К 70-й годовщине смерти Владимира
Карловича Мюллера
- Загот М.А. Все относительно, или с музыкой мы хорошая пара NEW!
- Загот
М.А. Пособие по экономическому переводу на материале
фильма "Деньги не спят". Для студентов старших
курсов переводческих факультетов
- Зубанова
И.В. Скоропись в последовательном переводе.
С аудио- и видеоприложением
- Зубанова
И.В. Точка сборки, или Нелегкий труд стрекозы. Статьи
об устном переводе
- Зубанова
И.В. Языком математики. Математическая терминология
для англо-русских и русско-английских переводчиков-гуманитариев
- Зубанова
И.В., Никольская А.И. Такая разная Америка
- Комиссаров
В.Н. Переводческие исследования. Избранные статьи 1968–2005.
NEW!
- Комиссаров
В.Н. Современное переводоведение
- Корецкая
О.В. Обсуждаем
политику по-английски. Учебное
пособие
- Коровкина
М.Е. Языковая картина мира и трудности перевода (Russian
- English). Часть I: Теория и практика перевода. NEW!
- Красовский
Д.И., Чужакин А.П. Конференц-перевод.
Теория и практика. 3-е издание
- Ланчиков
В.К. Огранка смысла. Очерки теории перевода (художественная
литература, публицистика)
- Ланчиков
В.К., Псурцев Д.В. Техника перевода-II. Лексические
проблемы перевода
- Маргелова
С.А. Учитесь обсуждать актуальные политические проблемы.
Терроризм
- Морозов
М.М. Пособие по художественному переводу на английский
язык
- Мухортов
Д.С. Making the point
- Некрасова
Т.П. Юридический перевод. С русского юридического на
английский общепонятный
- Петрова
О.В. Подготовка переводчиков. Размышления преподавателя
перевода
- Петрова
О.В., Родионова М.Ю. Читаем и понимаем текст. NEW!
- Погодин
Б.П. Актуальная русская лексика в переводе на английский
язык. Книга 1
- Погодин
Б.П. Конференц-перевод в международных организациях.
Рабочие форматы и сценарии. Документация. Лексика. С аудиоприложением
- Погодин
Б.П. Международные организации системы ООН
- Погодин
Б.П. Опыт преподавания синхронного перевода. Примеры
подходов к обучению переводу с русского на английский
- Погодин
Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских
слов. Книга первая
- Погодин
Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских
слов. Книга вторая
- Погодин
Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских
слов. Книга третья
- Погодин
Б.П. Перевод протокольных текстов. Пособие по освоению
частотных протокольных сюжетов
- Подготовка
переводчиков в условиях современного рынка труда
- Полищук
Е.В., Суровцева Е.В. Чехов. Рассказы по-русски и по-английски.
С комментариями
- Полуэктович
У.Я. Толмачи на завалинке. Рассказы, стишки и ньюслеттеры
о переводе и переводчиках
- Полуян
И.В. Двусторонний синхронный перевод с английского языка
на русский и с русского на английский. Практические рекомендации
- Полуян
И.В. Компрессия в синхронном переводе с английского
на русский и с русского на английский
- Полуян
И.В. Очерки-1 по практике перевода. с английского на
русский и с русского на английский 2-е издание, исправленное
и дополненное
- Полуян
И.В. Очерки-2 по практике перевода с английского на
русский и с русского на английский
- Полуян
И.В. Очерки-3
по практике перевода с английского языка на русский и с
русского языка на английский
- Полуян
И.В. Семантико-синтаксические процессы и перевод
- Прунч
Э. Пути развития западного переводоведения. От языковой
асимметрии к политической
- Смекаев
В.П. Современный технический перевод. Учебное пособие.
Английский язык
-
Стрелкова Н.С. Введение в перевод
с русского языка на английский.
Приемы и методы в помощь переводчику.
- Сулейманова
О.А. Health - Feeling Great. Быть здоровым - это актуально
- Чиркина
М.И. Практикум по синхронному переводу с английского
на русский (+ MP3)
- Шлепнев
Д.Н. Теория перевода: введение в ремесло
- Юшина
Е.В. Английский
язык в сфере профессиональной коммуникации и специального
перевода: Денежно-кредитное регулирование и налогово-бюджетная
политика (+MP3)
- ЮшинаЕ.В.,
Мусатова-Цоглина А.Л. Пособие по теории и практике перевода
в сфере профессиональной коммуникации в языковой паре английский
— русский.
- Юшина
Е.В., Чиркина М.И. Специальный перевод в области кредитования.
Ипотечное кредитование. Секьюритизация (+MP3)
|
- Бурляй
С.А. Устный перевод. Переводческая запись. Французский
язык
- Гаврилов
Л.А., Зарипов Р.И., Потапова А.А. Военный перевод.
Французский язык:
учебник. 2-е изд., испр.
- Зарипов
Р.И. Образ России во Франции. Метафорическое моделирование
образа России в современном французском
политическом дискурсе.
- Иовенко
В.А. Практический курс перевода Международные отношения.
Испанский язык. 5-е
изд.
- Карбовский
А.С. Русско-словенский разговорник.
2-е издание.
- Кибардина
С.М., Вашик К. Открытие иконы. Лексикон иконописи. Немецкий.
- Королькова
С.А. и соавт. Основы устного перевода. Работа с иностранной
делегацией. Французский язык. 2-е издание, испр.
и доп.
- Митягина
В.А., Юбара А. и соавт.
Письменный перевод туристических текстов (Немецкий
<–> русский): учебное пособие
- Новикова
Э.Ю. и соавт. Устный перевод: сопровождение иностранной
делегации. Учебное пособие с аудиоприложением. Немецкий
язык
- Попов
О.П. Практический курс перевода. Китайский язык «Узнай
Китай»
- Рассказы
А.П. Чехова по-русски и по-китайски с комментариями
- Сангинова
Ф.Ю., Чупрыгина Е.А. Испанский язык бизнеса.
Учебник
- Сергей
Гончаренко: Избранные поэтические переводы с испанского.
SERGUEI GONCHARENKO. Versiones seleccionadas de poesias
hispanas. Составитель Е.С. Гончаренко.
NEW!
- Синица
Ю.А., Берёзкина Е.Е.
Франция – Россия: Диалог
культур. Подготовка к DALF C1. Учебник
французского языка.
Уровень С1. C аудиоприложением. 3-е
изд.
|
- Башина
И.Г. Словарь русско-английских глагольных эквивалентов
- Белоусов
В.С. Нефтегазовый иллюстрированный глоссарий. В 2-х
томах (а/р, р/а)
- Беляев
И.А. Англо-русский словарь трудностей научно-технической
лексики
- Беляк
Т.А. Русско-английский полезный словарь терминов. Аудит,
банковское дело, бухгалтерский учет, коммерческая деятельность,
налогообложение, сделки с недвижимостью
- Беляк
Т.А. Словарь по проектированию высотных зданий и гостиниц.
Черчение (а/р, р/а)
- Ефимов
В.С., Ефимова Л.М. Словарь
сокращений в современной периодической печати ФРГ Немецкий язык
- Дягилева
С.З. Dictionary of Phrasal-Prepositional Verbs. Словарь
глаголов с наречно-предложными послелогами
- Ермолович
Д.И. Иллюстрированный словарь персоналий (а/р)
- Ермолович
Д.И. Словарь религиозной и возвышенной лексики (а/р)
- Загот
М.А. Ищите и найдете, или Англо-русский словарь библеизмов
для всех и каждого
- Звонков
В.Л. Англо-русский энциклопедический словарь хоккейной
терминологии
- Клюкина
Т.П., Ланчиков В.К. Политика и крылатика. Высказывания
видных политических деятелей. Англо-русский словарь-справочник
- Крылова
Н.Е. Испанско-русский
словарь библейских имен, географических названий, фразеологических
выражений
- Палажченко
П.Р. Мой несистематический словарь. Т.1
- Палажченко
П.Р. Мой несистематический словарь. Т.2
- Плахтий
Ю.Н. Краткий иллюстрированный словарь конструктора и
технолога. Нефтегазодобывающая промышленность (а/р)
- Убин
И.И. Англо-русский и русско-английский словарь лексической
сочетаемости
- Убин
И.И. Словарь усилительных словосочетаний (а/р, р/а) NEW!
- Убин
И.И., Ковалева К.И. Словарь синонимов и антонимов. Т.
1 (а/р) Т.2 (р/а)
- Федосеева
Т.С. Реставрационные и живописные материалы. Терминологический
двуязычный словарь-справочник
- Эйкине
О., Фролова И. Дерзновенность слов. Лексикон образного
языка. Немецкий язык
|
- Ассоциативный
эксперимент: теоретические и прикладные перспективы психолингвистики.
Коллективная монография под ред. В.А. Пищальниковой.
- Антонец
Е.В., Солопов А.И. DIVINA IRONIA. Речь Цицерона в защиту
Лигария: опыт интерпретации
- Гомерова
Илiада.
Перевод с греческого Е.И. Кострова и А.И. Любжина. 2-е изд.
- Ивинский
Д.П. История русской литературы. Введение. Учебное пособие.
- Ивинский
Д.П. М.М. Херасков и русская литература XVIII - начала
XIX веков
- Ивинский
Д.П. Пушкин и его время
- Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Монография. NEW!
- Пищальникова
В.А., Сонин А.Г. Общее языкознание. Учебно-методический
комплект. В 3 частях.
- Рейнгольд
С.В.
Трансабсурд: страсти по тексту. Литературная критика
- Янзина
Э.В. Учебник древнегреческого языка в двух частях. 3-е
изд., испр. и доп.
|
- Адоскин
А.М. "Ах,
если бы вы знали, если бы слышали..."
- Виссон
Л. 200 блюд русского зарубежья
- Виссон
В. Судьба жить искусством
- Зубанова
И.В. Коммерческое училище. История в лицах и традиция
преподавания иностранных языков
- Кудрявцева
Т.А. Превратности одной судьбы. Записки литератора и
переводчицы фонда. Серия: Мемуары
- Мэтлок
Дж. Рейган и Горбачев
- Раббот
Б. Борис Раббот: шестидесятник, которого не услышали
(а/р)
- Самойлова
С.П. Языковой образ базовых ценностей россиян
- Швейцер
А.Д. Глазами переводчика. Из воспоминаний. Серия:
Мемуары
- Школьник
Л.С. Словарь рекламных образов
|
Афанасьева
В.А. Самое дорогое. Избранные стихотворения
Белоусов
В.С. Cамоучитель для переводчиков нефтегазовой промышленности, C аудиокурсом. Английский язык
Беляк Т.А. Словарь по проведению совещаний Процедурные вопросы. Составление и редактирование рабочей документации. Русско-английский. Англо-русский
Бреус Е.В. Курс перевода с английского языка на русский
Виссон Л. Чужие и близкие в русско-американских браках
Ефимов
Е.С. Практика перевода с немецкого языка на русский.
Лексические и грамматические проблемы. Немецкий язык
Ермолович Д.И. Словесная механика. Избранное о языке, переводе и культуре речи
Ермолович Д.И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передач и
Гу
Хунфэй. Лингвистические основы устного двустороннего
перевода. Русский-китайский
Дианова Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции (к основам исторического терминоведения)
Ивинский
Д.П. Князь П.А. Вяземский: Материалы к историко-литературной
биографии
Интернет-ресурсы
и САТ-системы в переводе
Лягушкина
Н.В. The ABC of Dreams and Passions. Новая азбука: мечты
и страсти
Классическая
филология в контексте мировой культуры — IX. Новолатинская традиция
в Европе
Классическая
филология. Программы интегрированной магистратуры
Климзо
Б.Н. Ремесло технического
переводчика
Климзо
Б.Н. Словарь общеупотребительных слов и словосочетаний
научно-технической литературы. В 2-х томах (а/р, р/а)
Куниловская
М.А., Милушкин С.В., Сдобников В.В.Использование
Интернета в переводе. Под общей редакцией В.В.Сдобникова.
Матюшин
И.М., Солнцев Е.М. Снег и лёд. Зимние олимпийские виды спорта. Учебное
пособие для переводчиков. Французский язык
Павлова О.С. SERMO NAVTICVS: латинская мореходная лексика в античности
Платонова
Н.С. Англо-русский словарь
аббревиатур в области спутниковой связи и вещания
Псурцев
Д.В. Стратегия
перевода. Пособие по письменному переводу с английского
языка на русский для завершающего этапа обучения.
Погосова
К.Г. За гранью. Записки очевидца. Серия: Мемуары
Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода. С комментариями Д.И. Ермоловича
Робинсон Д. Как
стать переводчиком. Введение
в теорию и практику перевода
Санников
Н.Г. Английское контрактное право
Совет
А.С. Рассказы А.П. Чехова
по-русски и по-казахски
Таунзенд К.И. О переводе и переводчиках в России XVIII века
Трасс
Л. Казнить нельзя помиловать
Самохина
Т.С., Дианова Е.М. Upgrade Your Language Skills. Пусть
ваш английский станет еще лучше
Солопов
А.И. и соавт. Классическая филология. Программы интегрированной
магистратуры
Солопов
А.И. и соавт. Классическая филология в контексте мировой
культуры — IX. Новолатинская традиция в Европе
Убоженко
И.В.Зарубежное переводоведение.
Великобритания
Чужакин А.П. Серия «Мир перевода»
Школьник
Л.С.Фабрика рекламных идей |