Телефон:
E-mail:
Адрес:

©

+79055320637
rvalent@yandex.ru
м. Аэропорт,
Ленинградский проспект
, д. 57, подъезд 3
1999–2023 Р.Валент





Главная
«МОСТЫ» журнал переводчиков
Каталог
Новинки
Где купить
О доставке
Об оплате
Услуги
Контакты

 

Сведения, публикуемые на этой странице, предоставлены самими авторами журнала.

А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я

  Тарасова Екатерина Сергеевна переводчик-японист. Синхронист-переводчик на ВЭФ и других официальных мероприятиях, в т.ч. встречах глав министерств и ведомств России и Японии, руководства высшего звена крупнейших российских и японских компаний. Художественный перевод произведений Симада Масахико, Фудзивара Иори, Кага Отохико и др. Автор Краткого русско-японского, японско-русского словаря музыкальных терминов (совместно с Исида и А. Костыркиным). Окончила МГУ им. Ломоносова, филологический факультет, отделение структурной и прикладной лингвистики, основной язык японский, 1992 г., Университет Сока, Япония, 1991  
  Тарусина Елена Игоревна, руководитель направления издательств «Иностранка» и КоЛибри», редактор, переводчик. Окончила романо-германское отделение филологического факультета МГУ. Работала редактором в издательствах «Художественная литература», «Б.С.Г.-Пресс», «Иностранка». Член Гильдии «Мастера литературного перевода».  
  Таунзенд Ксения Игоревна доктор филологических наук, профессор кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета МГЛУ. Автор книг и статей по истории перевода в России.  
  Теплицкий Леонид Абрамович переводчик научно-технической литературы. Окончил МВТУ им. Н.Э.Баумана. Работал внештатным переводчиком в издательстве "Мир", переводил статьи для журнала "Электроника", книги по компьютерной тематике. Собирал новую терминологию для первого словаря по вычислительной технике под редакцией В.К. Зайденберга. Занимается составлением толковых словарей для переводчиков и специалистов.  

 

Тихомирова Елена Юрьевна

переводчик и технический писатель в ООО "Доктор Веб". Окончила филологического факультета СПбГУ 2006 года,

 

 

Туганбаев Диар Аскарович

выпускник мехмата МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидат физико-математических наук, программист компании ABBYY и один из ведущих толкинистов страны (куратор сайта www.tolkien.ru), сопереводчик нескольких книг, в частности, руководства по переводу имен собственных, написанного Толкином.

 
  Тюрина Зинаида Сергеевна старший преподаватель кафедры романской филологии. Окончила Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет по специальности преподаватель филологии (итальянский язык), переводчик.  

вернуться


Главная
«МОСТЫ» журнал переводчиков
Каталог
Новинки
Где купить
О доставке
Об оплате
Услуги
Контакты