|
С разрешения редакции и авторов
на этой страничке сайта размещаются некоторые статьи, опубликованные
в журнале переводчиков «Мосты»
|
|
|
В.В. Сдобников.
Михаил Яковлевич Цвиллинг: к
95-летию со дня рождения
(прочитать)
|
Мосты,
№ 3 (67), 2020 |
И.В. Зубанова, О.В. Петрова, М.Ю. Родионова,
В.В. Сдобников.
Прекрасный новый мир (?)
В коллективной статье дается анализ того,
как переход на удаленное обучение в связи с пандемией повлиял на
преподавание перевода; рассматриваются сильные и слабые стороны
такой формы работы и мнения преподавателей по этому поводу. Статья
основана на результатах опроса преподавателей перевода российских
вузов, проведенного весной 2020 года.
(прочитать)
|
Мосты,
№ 3 (67), 2020 |
К СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ЗОИ ВАСИЛЬЕВНЫ
ЗАРУБИНОЙ
(прочитать)
|
Мосты,
№ 2 (66), 2020 |
Е.А.
Княжева. О переводе и переводчике во время перемен
"Слухи о моей смерти несколько преувеличены"
(прочитать) |
Мосты,
№ 1 (65), 2020 |
И.М. Матюшин, В.В. Сдобников, В.И. Фролов.
Каким будет профессиональный стандарт переводчика?
(прочитать)
|
Мосты,
№ 2 (62), 2019 |
ПОЛУКРУГЛЫЙ СТОЛ: Человек в кабине.
Переводчики-синхронисты о синхронном переводе и не только
(прочитать)
|
Мосты,
№ 1 (61), 2019 |
|
Д.Н. Шлепнев.
Межкульт-привет! И профессиональная подготовка переводчиков.
Профессиональная ли?
(прочитать)
|
Мосты,
№ 4 (60), 2018 |
|
Профессиональный стандарт
переводчика: неравнодушный взгляд
Редакционная статья
(прочитать)
|
Мосты,
№ 3 (59), 2018 |
|
Т.А. Волкова.
Краткий курс металлургического производства для переводчиков.
Концепция курса устного технического перевода
(прочитать)
|
Мосты,
№ 1 (53), 2017 |
|
И.М. Матюшин.
После Первого общероссийского совещания «Структура и содержание
подготовки переводчиков»
(прочитать)
|
Мосты,
№ 2 (54), 2017 |
|
Лев Елисеевич Ляпин. Незабываемый
(прочитать)
|
Мосты,
№ 1 (49), 2016 |
|
В.К. Ланчиков.
Образование «для чайников».
О статьях И.В. Зубановой и О.В Петровой
(прочитать) |
Мосты, № 1 (45), 2015 |
|
В.В. Сдобников.
Принципы обучения переводу, или О чем еще не было сказано
(прочитать)
|
Мосты,
№ 1 (45), 2015 |
|
Н.С. Cтрелкова.
Жизнь на двух континентах
(прочитать)
|
Мосты,
№ 2 (37), 2013 |
|
А.И. Матыцин.
Как быть с IPO и секьюритизацией?
О заимствованиях из английского языка в финансовой сфере
(прочитать) |
Мосты, № 1 (13), 2007 |
|
Н.Г. Шахова.
Переводим служебные знаки
(прочитать) |
Мосты, № 4 (16), 2007 |
|
Т.П. Некрасова.
Что бы это значило, или Туманные звёзды российского законодательства
в переводе на английский
(прочитать) |
Мосты, № 1 (9), 2006 |
|